Lirik OST Dream High (IU-Someday)
Selasa, 21 Juni 2011 • 04.08 • 0 comments ROMANIZATION Eonjengan i nunmuri meomchugil Eonjengan i eodumi geodhigo Ttaseuhan haetsari i nunmureul mallyeojugil Jichin nae moseubi Jogeumsshik jigyeoweojineun geol neukkimmyeon Dabeorigo shipjyo Himdeulge jikkyeoodeon kkumeul Gajin geotbodaneun Bujokhan geoshi neomunado manheun ge Neukkyeojil ttaemada Darie himi pullyeoseo na jujeoanjyo Eonjengan i nunmuri meomchugil Eonjengan i eodumi geodhigo Ttaseuhan haetsari i nunmureul mallyeojugil Gwaenchanheul georago Nae seuseuroreul wirohamyeo beotineun Haruharuuga nal jogeumsshik duryeobge mandeulgo OH~ Nareul mideurago oh Malhamyeonseodo midji mothaneun naneun Ije eolmana deo Orae beotil su isseul ji moreugesseoyo Kidarimyeon eonjengan ogetji Bami gireodo haeneun tteudeushi Apeun nae gaseumdo eonjengan da natgetji Nal ijen dowajugil Haneuri jebal dowajugil Na honjaseoman igyeonaegiga Jeomjeom deo jashini eopseojyeoyo Eonjengan (eonjengan) i nunmuri meomchugil Eonjengan i eodumi geodhigo (i eodumi geodhigo) Ttaseuhan (ttaseuhan) haetsari i nunmureul mallyeojugil (i nunmureul mallyeojugil) Kidarimyeon eonjengan ogetji (Someday, Someday) Bami gireodo haeneun tteudeushi (haeneun tteudeushi) Apeun nae gaseumdo eonjengan da natgetji (eonjengan da natgetji i yeah) Eonjengan.. Eonjengan.. TRANSLATION Someday, these tears will stop running Someday, the darkness in front of me will dissipate The warmth of the sun shall dry my tears Facing my tired appearance, little by little I'm getting tired as well Want to give it all up, all the hard things, these dreams of mine all this while Compared to what I have, what I am lacking is more Every time I think of this, both my legs lose strength and I give up halfway Someday, this tears will stop running Someday, this darkness in front of me will dissipate The warmth of the sun shall dry my tears "It's okay", I comfort myself like this I persevered like this every day and little by little I became timid While telling myself to believe in me, I've become unable to believe in myself Right now, how much longer I'm able to hold out, I can't tell As long as I patiently wait, Someday, it will come (will come) like no matter how long the nights, the sun always rises My aching heart, will also someday (someday) heal Right now, help me God, please help me I was alone, and I was still able to fight it; little by little I lost my faith Someday, this tears will stop running Someday, this darkness in front of me will dissipate The warmth of the sun shall dry my tears As long as I patiently wait, Someday, it will come (will come) like no matter how long the nights, the sun always rises My aching heart, will also someday heal (will also someday heal) Hangul 언젠간 이 눈물이 멈추길 언젠간 이 어둠이 걷히고 따스한 햇살이 이 눈물을 말려주길 지친 내 모습이 조금씩 지겨워지는 걸 느끼면 다 버리고 싶죠 힘들 게 지켜오던 꿈을 가진 것보다는 부족한 것이 너무나도 많은 게 느껴질 때마다 다리에 힘이 풀려서 나 주저앉죠 언젠간 이 눈물이 멈추길 언젠간 이 어둠이 걷히고 따스한 햇살이 이 눈물을 말려주길 괜찮을 거라고 내 스스로를 위로하며 버티는 하루하루가 날 조금씩 두렵게 만들고 나를 믿으라고 말하면서도 믿지 못 하는 나는 이제 얼마나 더 오래 버틸 수 있을 지 모르겠어요 기다리면 언젠간 오겠지 (오겠지) 밤이 길어도 해는 뜨듯이 아픈 내 가슴도 언젠간 (언젠간) 다 낫겠지 날 이젠 도와주길 하늘이 제발 도와주길 나 혼자서만 이겨내기가 점점 더 자신이 없어져요 언젠간 이 (언젠간) 눈물이 멈추길 언젠간 이 어둠이 걷히고 (이 어둠이 걷히고) 따스한 (따스한) 햇살이 이 눈물을 말려주길 (이 눈물을 말려주길) 기다리면 언젠간 오겠지 (오겠지) 밤이 길어도 해는 뜨듯이 (해는 뜨듯이) 아픈 내 가슴도 언젠간 다 낫겠지 (언젠간 다 낫겠지) Source : Google Label: Lirik Lagu
|
Hey!!!
Walkie Talkie
My Status
My Story D' Credits
|
Posting Komentar